2024/11/14 青春きらめきさがみ体育祭2024
青春きらめきさがみ体育祭2024
うぉおおお!!! みんなの大きな声が ひびいた クラス対抗障害物競争(しょうがいぶつきょうそう)。
キャタピラー、ネットくぐりからの くるくるバット。
転がり回って、しがらみがあって、目が回る、この展開。うーん。まさに人生。
もりあがりました。
青春ですね。
Youth Kirameki Sagami Sports Festival 2024
Woooooo!!!! Everyone's loud voices rang out during the class obstacle competition.
Caterpillar, going under the net, spinning bat.
Rolling around, constraints, and the eyes spinning. Hmm. Just like life.
It was exciting.
Today is something of a youth already.
2024/11/12 いざ鎌倉!
【クラス鎌倉散歩】
いざ鎌倉!
中世の都、武士の都、鎌倉はどうでしたか?
紅葉も見れたかな?
Off to Kamakura!
What was it like in Kamakura, the medieval capital and the capital of samurai?
Were you able to see the autumn leaves?
2024/11/07 進学説明会
みなさん
進学説明会はどうでしたか? 今日は専門学校の先生が、たくさん話してくれました。
ホテル、IT、介護、ビジネス etc.
ここで ちょっと考えてみましょう。
日本に来た理由はなんですか?
学びたいことはなんですか?
どんな学生生活を送りたいですか?
卒業したらどんな仕事をしたいですか?
学校の場所?学費?授業内容?
自分の進路について、どんな学校に行きたいか、今から早めに考えてみましょう。
時間はあっという間ですよー。
Hi Guys!
How was the orientation session on higher education? Today, teachers from vocational schools talked a lot.
Hotel, IT, caregiver, business, etc.
So let's think about it for a moment.
What is your reason for coming to Japan?
What do you want to learn?
What kind of student life do you want to lead?
What kind of work do you want to do after graduation?
Think early about your career path and what kind of school you want to go to.
Time will fly by!
2024/11/05 はげましの言葉
はげましの言葉。
みなさんの手紙にたくさん勇気づけられました。ありがとう!
Words of encouragement.
Your letters have encouraged me a lot. Thank you!
2024/11/04 図書館へ GO!
読書の秋ですね。先日、B1-Iクラスは、図書館へ行ってきました。イエイ!
あなたにとって、読書とはどのようなものですか? 趣味? 息抜き? 暇つぶし?
そうそして時に知性を磨くためのものであったり、心の栄養剤であったり。
最初は読むのも大変だけど、ゆっくりゆっくり読書をはじめてみましょう。
たくさん読んでなれてくると、きっと早く読めるようになります。がんばってやってみましょう。
秋の夜長に何を読もうかな。
It is autumn for reading. Class B1-I recently went to the library. Yay!
What does reading mean to you? A hobby? A way to relax? Passing the time?
Yes, and sometimes it is a way to improve your intellect or a nourishment for your mind.
It may be difficult to read at first, but start reading slowly.
If you read a lot and get used to it, you will definitely be able to read it faster. Let's do our best.
What shall I read on a long autumn evening?
2024/10/22 みなさん、自宅でどんな日本語の勉強をしてますか?
みなさん、自宅でどんな日本語の勉強をしてますか?
日本の音楽J-POPも活用してみてはいかがですか?
今月のさがみレコメンドはこの曲。
https://www.youtube.com/watch?v=7940nuwCEYA
How are you studying Japanese language at home?
Why not try using Japanese music J-POP?
This month's Sagami recommendation is this song.
https://www.youtube.com/watch?v=7940nuwCEYA
ちなみに先月のさがみパワープレイはこの曲。 虹。
入学式でもみんなで歌いましたね。事務職員もお気に入りです。
By the way, this song is the sagami power play for last month. "Rainbow"
We all sang at the entrance ceremony. Office staff also like it.
https://www.youtube.com/watch?v=hkBbUf4oGfA
2024/10/21 さがみカフェ
さがみカフェ
学生のみなさん、さがみカフェにぜひ参加してください。日本人学生と交流するいい機会です。たくさん話して、お互いのことをよく知って、共生社会に向けて学びの場としてください。今まで気づかなかったことに気づいたり、あるいは疑問に思ったりしたこと、たくさんあると思います。それらを客観的に捉え、理解し、尊重してみましょう。異なる考えを否定せず、偏見にとらわれず、多様性を認め合うこと。多文化共生社会の実現に向けて共に歩みましょう。
Everyone, this is a good opportunity to interact with Japanese students. Please talk a lot, get to know each other better, and use this as a place to learn about a cohesive society. I'm sure there are many things you noticed or wondered about that you hadn't noticed before. Let's look at them objectively, understand them, and respect them. Don't deny different ideas, be unbiased, and accept diversity. Let's move together towards realizing a multicultural society.
2024/10/06 図書館へ 〜読書の秋〜
本 〜それは新たな世界への旅路〜
先日、図書館へ行ってきました。
たくさん本がありましたね。お気に入りの本は見つかりましたか?
本にはたくさんの物語がつまってます。
おどろきや感動。よろこびやかなしみ。
面白いこと。楽しいこと。
そしてまた”知”がつまってます。
役にたつこと、知りたいこと。いろいろありますね。
みなさん。
本の世界。その先にある世界。それを旅してみてください。
Book ~It’s a journey to a new world~
The students went to the library the other day.
There were a lot of books. Did you find your favorite book?
The book is filled with many stories.
Surprise and excitement. Joy and sorrow.
Interesting things. Fun things.
And books are full of knowledge too.
Things that are useful and things you want to know. There are many things.
Everyone!
The world of books. The world beyond that. Try traveling through it.
2024/10/05 今日から秋休みだ! 10/5-10/20
みなさん、秋休みですね。時間ができたら、本を読んだり出かけてみたり、すきなことできますね。
いつもとちょっとちがうこと、やってみたかったこと、行ってみたいところ、いろいろ考えてみて。そしてやってみよう。
あっ、ただし宿題もわすれずに。 (平日は事務室は開いてます。)
Autumn vacation starts today! 10/5-10/20
Everyone, it's autumn break. When you have time, you can read a book, go out, or do something you like.
Think about things that are a little different from usual, things you've wanted to try, places you'd like to go to. And let's try it.
Oh, but don't forget to do your homework! (The office is open on weekdays.)
2024/10/04 習字 〜 とめっ はねっ はらいっ 〜
『わーい、うまく書けた』 満足げな留学生。今日はB1-IIIクラスは習字の日。
漢字の一文字一文字に込められた意味。
書体の見た目の美しさ。
みんないつになく集中してやってましたね。
みなさん、楽しめたかな?
"Wow, I wrote it well.'' A satisfied international student. Today is calligraphy day for B1-III class.
The meaning contained in each kanji character.
The beauty of the typeface.
Everyone was concentrating like never before.
Did you all have fun?
2024/10/04 おしゃべりサロン 〜まずは地域の方との交流を〜
おしゃべりサロンに参加してくれたみなさんへ
みなさんの母国のことを、教えてください。日本の人もとっても興味があります。文化、習慣、伝統。
世界は広い。そしておもしろい。
To the students who joined Osyaberi salon.
Please tell us about your home country. Japanese people are also very interested. Culture, customs, traditions.
The world is wide. And interesting.
2024/10/03 BBQ 〜あつあつ炭火焼き〜
今日はBBQ。炭火焼き。
たべて のんで うたって おどって!
もぐもぐ ぐびぐび わいわい どんどん!
学生も先生もいっしょに楽しんで じゅうじつの1日でした。
Today two classes went to Athletic & BBQ.
Eat, drink, sing, and dance!
Mogumogu Gubigubi Waiwai Dondon!
It was a day full of fun for both students and teachers.
2024/09/29 ふれあい祭り 〜 わっしょい!〜
『すてき!』とあちこちから声が上がったのは、本校のネパールの留学生のネパールのダンス。
今日は、地元の町内会のお祭りでした。
朝から晴天で町内会のお祭りは天気に恵まれたと思いきや、
出し物の開始前に突然の雨。ちょっと大丈夫かな?と先生も心配しました。
しかし順番になると雨も止み、ネパールの学生がステキなダンスを見せてくれましました。
町内会の方々もノリノリで、見ていてホッとしました。
今日はみなさん、お疲れ様。そしてありがとう!
"Splendid!" The Nepali dance performed by our school's Nepali international students caused voices to be heard everywhere.
Today was a local neighborhood association festival.
It was sunny in the morning, so I thought the festival was blessed with good weather.
It suddenly rained before the performance started. Is it okay? The teacher was also worried.
However, when it was our turn to dance, the rain stopped and the Nepali students showed us a wonderful dance.
The people in the neighborhood were also excited, and it was a relief to see them.
Thank you everyone for your effort and enjoyable time today!
2024/09/13 入学式 (2024年7月期生)
20240913 入学式
今日は待ちに待った2024年7月期生の入学式。
これから本校での留学生活が始まります。
みなさんは、『学校の一員』、『地域の一員』、そして『日本の一員』です。
一員となると、責任感を持つこと、協力していくことが大切です。
またコミュニティーに入っていろいろな人とかかわっていく時、おたがいに助け合うことも大切です。
しっかり学んで、充実した留学生活をお送ってください。いつも応援してます!
Today is the long-awaited entrance ceremony for the July 2024 class.
Your international student life at our school will now begin.
You are all members of the school, members of the community, and members of Japan.
When you become a member, it is important to have a sense of responsibility and cooperate.
It is also important to help each other when joining a community and interacting with various people.
Please study hard and have a fulfilling study abroad experience. I'm always supporting for you!
2024/08/26 JLPT、結果でました!
みんな朝からソワソワ。第一回日本語能力試験の合否結果が出ました。
合格したみなさん、おめでとう!
毎日の勉強の成果がでましたね。
涙あり、笑いあり(???)の1日でした。
先生もうれしい!
さぁ、次は12月。しっかりがんばりましょう!
Everyone has been a little bit nervous since the morning. The results of the first Japanese Language Proficiency Test have been released.
Congratulations to everyone who passed!
Your daily studies have paid off.
It was a day filled with tears and laughter (???).
Our teachers are happy too!
Well, next is December. Let's do our best!
2024/08/24 生活者向けオンラインレッスン
神奈川県と平塚市は、生活者向けのレッスンを、オンラインと対面でやっています。
相模国際学院の先生がやってますよー。
https://www.kifjp.org/nihongo/cat_news/1861
2024/08/22 夏の思い出
8月に行った江ノ島。海がきれいでしたね。天気もよかった。
2024/08/21 学習アプリ紹介 『げんばのにほんご』
げんばのにほんご
技能実習生が入国前講習、入国後講習、実習期間中等に行う日本語学習のための教材の紹介です。
スマートフォン用の日本語教育アプリ「げんばのにほんご」です。
(現在の対象職種は、機械・金属関係職種、食品製造関係職種、建設関係職種、農業関係職種及び繊維・衣服関係職種の5職種です。)
スキマ時間で勉強できます。
英語、中国語、ベトナム語、インドネシア語、カンボジア語、タイ語、タガログ語及びミャンマー語の8言語に対応しています。
App StoreまたはGoogle Playからインストールしてご利用ください。
https://www.otit.go.jp/kyozai/
Genba no Nihongo
This is an introduction to the studying materials used by technical intern trainees to learn Japanese during their pre-arrival classes, post-arrival classes, training period, etc.
"Genba no Nihongo" is a Japanese language education app for smartphones.
(Currently, the five target occupations are machinery and metal-related occupations, food manufacturing-related occupations, construction-related occupations, agriculture-related occupations, and textile and clothing-related occupations.)
You can study in your free time.
It supports eight languages: English, Chinese, Vietnamese, Indonesian, Cambodian, Thai, Tagalog, and Burmese.
Please install and use from App Store or Google Play.
https://www.otit.go.jp/kyozai/
2024/08/19 1分のショートストーリー
留学生のみなさん、多読の授業はどうですか? 今回は、1分のショートストーリーの紹介です。ちょっと漢字がむずかしいけど、見てみて。
https://www.alphapolis.co.jp/novel/687473883/83211346/episode/1330967
https://www.alphapolis.co.jp/novel/687473883/83211346/episode/1311512
2024/08/17 じゅぎょうが はじまります。
夏休みも終わり、8月19日から 学校がはじまります。宿題をわすれないでください。^^ そして元気いっぱい登校してください。まってます。
Summer vacation is over, and school starts on August 19th. Don't forget your homework.^^ And please come to school full of energy. We are all waiting for you.
2024/08/15 花火大会
Fireworks show: 花火大会
夏は花火の季節です。花火大会があちこちで行われます。
打ち上げ花火のはじまりは、江戸時代。隅田川で行われた水神祭がその由来と伝えられています。 当時関西や江戸では、飢饉・疫病の流行により、多数の死者がでていました。 その死者たちの慰霊や悪疫退散のために水神祭が催され、打ち上げ花火が上げられたのが最初と言われています。
打ち上げ花火はとってもキレイです。ハートやニコニコマーク、ハローキティみたいにユニークな花火も見れますよ。とっても大きい花火におどろきます。大きな花火大会は、1時間から2時間続きます。ドリンクを持って、素晴らしいひとときを楽しんで!
Summer is the season for fireworks. Fireworks shows are held everywhere.
Fireworks began in the Edo period. It is said that its origin is the Water God Festival held on the Sumida River. At that time, many people died in Kansai and Edo due to famine and epidemics. It is said that the first water festival was held to commemorate the spirits of the dead and to drive away the plague, and fireworks were set off.
The fireworks are very beautiful. You can also see unique fireworks like hearts, smiley faces, and Hello Kitty. You will be surprised by the huge fireworks. The big fireworks show lasts from one to two hours. Grab a drink and enjoy a great time!
市制施行70周年記念 第51回相模原納涼花火大会
神奈川県相模原市中央区 / 相模原市中央区水郷田名 相模川高田橋上流
2024年8月24日(土)
https://hanabi.walkerplus.com/detail/ar0314e00862/
第83回 川崎市制記念多摩川花火大会
神奈川県川崎市高津区 / 多摩川河川敷
2024年10月5日(土)
https://hanabi.walkerplus.com/detail/ar0314e182441/
ふじさわ江の島花火大会
神奈川県・藤沢市/片瀬海岸西浜
2024年10月19日(土)
https://hanabi.walkerplus.com/detail/ar0314e00859/
えびな市民まつり 2024
神奈川県海老名市 / 海老名運動公園
2024年11月17日(日)
https://hanabi.walkerplus.com/detail/ar0314e00451/
2024/08/14 お盆
お盆 Obon
7月13~16日/ 8月13~16日ごろ
おぼんの間には、家にもどってくるごせんぞさまのれいをおむかえして、ふたたびお送りするまでの行事がおこなわれます。
Obon is a time when families honor their ancestors.
世界には日本のお盆のようなイベントがあるそうです。
メキシコ「死者の日」、中国、台湾、香港「清明節」、カンボジア 水祭り「Bon Om Touk」、ガーナの収穫祭 Homowo Festival、アイルランドのハロウィーン、フィリピン Todos los Santos。みなさんの国では、どんなご先祖様をしのぶイベントがありますか?
2024/08/13 この夏、さがみんが 熱い!
この夏、さがみんが 熱い!
相模原市のウェブサイトを見たら、なんと、さがみんが成層圏で自撮りにチャレンジ!
みんなの夢とさがみんを乗せた「スペースバルーン」が成層圏を目指して飛び立ちます。実際に空に浮かんでいく様子は感動もの。打ち上げの様子はSNSなどでリポートしてくれます。
https://www.city.sagamihara.kanagawa.jp/kankou/1026674/hayabusa2/index.html
地球は一つ。「宇宙船地球号(Spaceship Earth)」に乗って、私たちはまだ見ぬ未来へと進んでいく。本学院も、共生社会の実現に向けて、しっかりと取り組んでいきます。
前回のyoutube動画はこちら。地球を空から見てみよう!!
https://www.youtube.com/watch?v=eu0T4a3Z8TA
https://nyastra.jp/
気になるコラボレーションの経緯(市HPより)
市公式Xアカウント「相模原市シティプロモーション」と「にゃんたい観測」の繋がりをきっかけにコラボのお話をいただき、今回の企画が実現しました。
また、「この取組を通して多くの人に宇宙を身近に感じてもらいたい」「保護猫に新しい家族と幸せに暮らしてほしい」という本市の想いに賛同いただいたことから、描き下ろしイラストやコラボパネル、コラボノベルティなどをご提供いただきました。
シティプロモーション戦略課では、シビックプライドを高めることを目的とした全国で初めての条例に基づき策定した「さがみはらみんなのシビックプライド向上計画」において、「宇宙を身近に感じられるまち さがみはら」のイメージ醸成を推進しており、また、生活衛生課では、「人と猫との共生社会支援事業」などを推進していることから、連携して今回の企画に取り組んでいます。
Sagamin is hot this summer!
When I looked at Sagamihara City's website, I saw that Sagamin was trying to take a selfie in the stratosphere!
The "Space Balloon" carrying everyone's dreams, stories and Sagamin, will take off towards the stratosphere. The sight of it actually floating in the sky is impressive. The launch will be reported on SNS etc.
https://www.city.sagamihara.kanagawa.jp/kankou/1026674/hayabusa2/index.html
There is only one earth. Aboard Spaceship Earth, we will travel to an unseen future. Our school will continue to work hard towards realizing a multicultural society.
Click here for the previous youtube video. Let's see the earth from the sky! !
https://www.youtube.com/watch?v=eu0T4a3Z8TA
https://nyastra.jp/
Interesting history of the collaboration (from the city website)
This project came to fruition after we were approached about a collaboration due to the connection between the city's official X account "Sagamihara City Promotion" and "Nyantai Observation."
In addition, in recognition of our city's wishes, ``We want many people to feel closer to space through this initiative'' and ``We want rescued cats to live happily with their new families,'' we have created newly drawn illustrations and collaboration panels, collaborated novelties, etc.
The City Promotion Strategy Division aims to foster an image of ``Sagamihara, a town where you can feel close to space'' in the ``Sagamihara Everyone's Civic Pride Improvement Plan,'' which was formulated based on the first ordinance in the country with the aim of increasing civic pride. In addition, the Environmental Hygiene Division is working on this project in collaboration with the ``Human-Cat Coexistence Society Support Project'', etc.
2024/08/12 KEISUKE HONDA in Nepal
ネパールで人気のあるスポーツは、クリケットやバレーボール、バスケットボールやカバディなどたくさんありますが、やはり多くの人々が熱狂しているのがサッカー。 国際試合では、国立競技場が満員になります。
本学院のネパール人留学生もサッカーが大好き。フットサルをやったり、youtube観戦したり。
そんな中、本田圭佑が8月10日に自身のXを更新。ネパール入りを報告した。
本田は、7月29日にブータンリーグのパロFCと1試合限定の契約を結んだと発表。背番号は「4」を付け、AFCチャレンジリーグへの出場権を懸けたプレーオフであるネパールのチャーチ・ボーイズ・ユナイテッド戦に臨む。選手復帰は、21年のリトアニアのスドゥバで以来、実に約2年8か月ぶりとなる。
ブータン、そしてネパール。彼の新たな挑戦から目が離せない!
https://news.yahoo.co.jp/articles/c7a63c46c0b3ee3da37ca537304e653d42ecb3de
https://bunshun.jp/articles/-/72852
ちなみにチャーチ・ボーイズ・ユナイテッド戦は、日本時間で13日の19時にキックオフ予定。
There are many popular sports in Nepal, such as cricket, volleyball, basketball, and kabaddi, but the one that many people are passionate about is soccer. During international matches, the National Stadium is packed to capacity.
Nepali students at our school also love soccer. They play futsal and watch videos on YouTube.
Meanwhile, Keisuke Honda updated his X on August 10th. He reported his arrival in Nepal.
Honda announced on July 29 that he had signed a one-game contract with Paro FC of the Bhutan League. Wearing the number 4 on his jersey, he will play against Nepal's Church Boys United in a play-off for a spot in the AFC Challenge League. This will be his first return as a player since 2021 in Suduba, Lithuania, about 2 years and 8 months.
Bhutan and Nepal. You can't take your eyes off his new challenge!
https://news.yahoo.co.jp/articles/c7a63c46c0b3ee3da37ca537304e653d42ecb3de
https://bunshun.jp/articles/-/72852
By the way, the match against Church Boys United is scheduled to kick off on the 13th at 7pm Japan time.
2024/08/10 生活オリエンテーション動画
日本での生活を考えている外国人の方や日本に住んでいる外国人の方がより円滑に日本で生活できるよう、日本の生活ルール等を紹介しています。
各国語で動画を見れます。
The immigration office introduce the rules of life in Japan so that foreigners who are thinking about living in Japan or who are living in Japan can live more smoothly in Japan.
You can watch videos in various languages.
https://www.moj.go.jp/isa/support/coexistence/04_00078.html
2024/08/08 おすすめスポット in 相模原
おすすめスポット in 相模原
留学生が相模原のおすすめスポットを紹介します。
International students introduce recommended spots in Sagamihara. Check it out!
2024/08/07 神奈川県・外国籍県民に関する取組み
神奈川県の外国籍県民に関する取組みを掲載しています。多言語による情報支援、仕事、すまい、教育、年金などの相談対応を行っています。また日本語講座、日本語学習支援・情報提供や通訳ボランティアの紹介も行っています。
Information about Kanagawa Prefecture's efforts regarding foreign nationals is posted here. They provide multilingual information support and consultation on work, housing, education, pensions, etc. They also offer Japanese language courses, provide Japanese language learning support and information, and introduce volunteer interpreters.
https://www.pref.kanagawa.jp/docs/k2w/2ndlayerpage/gaikokusekikenmin_top.html
http://www.kifjp.org/wp/tabunka
2024/08/06 さがみはら国際交流ラウンジ
さがみはら国際交流ラウンジ
さがみはら国際交流ラウンジは、国際交流事業や外国人支援事業を行うボランティア活動の場として、相模原市が設置しています。外国人市民が日本語を学ぶことができる日本語教室、 外国人市民のための通訳・翻訳・相談、世界の文化に触れ合う催しなどを行っています。
Sagamihara International Exchange Lounge has been set up by Sagamihara City as a place for volunteer activities to carry out international exchange projects and foreign support projects. We offer Japanese language classes where foreign citizens can learn Japanese, interpretation/translation/consultation for foreign citizens, and events where they can experience cultures from around the world.
http://www.sagamihara-international.jp/
https://www.facebook.com/LovingSagamihara
2024/08/05 夏季休業のお知らせ
じむしつの夏休み
2024年8月13日(火) ~ 8月16日(金)
学校に来ても先生はいません。気を付けてください。
The school office will be in summer vacation
August 13, 2024 (Tuesday) - August 16, 2024 (Friday)
If you come to school during this period, there are no teachers. Please be careful.
夏季休業のお知らせ
平素は格別のお引き立てをいただき厚くお礼申し上げます。
弊社では、誠に勝手ながら下記日程を夏季休業とさせていただきます。
◯夏季休業期間
2024年8月13日(火) ~ 8月16日(金)
休業期間中にいただいたお問合せについては、営業開始日以降に順次回答させていただきます。
皆様には大変ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解の程お願い申し上げます。
Notice of summer vacation
Thank you very much for your continued support.
We regret to inform you that we will be closed for summer vacation on the following dates.
◯Summer vacation period
August 13, 2024 (Tuesday) - August 16, 2024 (Friday)
Inquiries received during the closure period will be answered sequentially after the business start date.
We apologize for any inconvenience this may cause and appreciate your understanding.
2024/08/03 進路面談
2年生は進路面談ですね。進路指導の先生や担任の先生としっかり話して、自分に合った進路を見つけてください。
Second-year students have interviews with teachers for further study. Please talk with your class teacher and the career advisor, and find the career path that is right for you.
2024/08/02 江ノ島
夏だ!海だ!江ノ島だ! 8月9日、さあ行きましょう!
It's summer! It's beach! It's Enoshima!
Let's go on 9th Aug!
2024/08/01 NAT TEST
8月11日にNAT TESTがあります。受験するみなさん、がんばってください!
There will be a NAT TEST on August 11th. Good luck to everyone taking the exam!
2024/07/31 最近、暑いですね。
やっと夏休み。また熱中症警戒アラート。もー、あつあつHOT!
みなさん、気をつけてください。たくさん水をのんでください。すずしいところで過ごしてください。
Summer vacation now. Heat stroke warning alert. Hot Hotter HOTTEST!
Drink a lot of water and stay in cool places!
2024/07/31 BBQ
BBQ・・・ それは肉のファイヤーショー!・・・ではないっ!
学生さんっ!もう燃やしちゃってます。やりすぎっ!?
BBQ... It's a meat fire show! ...Is Not.
Oh! Dear students! It has been burned already. Too much!?
2024/07/30 はじめてのにほんご
はじめてのにほんご(平塚教室)で、本校のあつや先生が教えてます! 初級レベルの生活者の方、ぜひ来てみてください。オンラインレッスンと対面レッスンです。パソコンやスマホがあればできますよ。まってます!
Beginner's Japanese (Hiratsuka Classroom), our school's teacher, Atsuya sensei also has lessons here! If you are a beginner-level Japanese speaker, please come and have a look. Online lessons and face-to-face lessons. You can join it if you have a computer or smartphone. We are waiting!
2022/09/20 中国SNSをやってます!
中国SNSをやってます!
さがみに興味のある方、是非見てください!
相模国际学院的中国社交账号开通啦!
微信公众号、小红书、微博、bilibili,对相模国际学院及日本留学生活感兴趣的大家,请一定要看看哦~!
2022/01/06 相模大野に雪が降りました
相模大野に雪が降りました。あたたかい国から来た留学生は、大よろこび。
明日までには、つもるかな? あそべるかな?
It snowed in Sagami-Ono. The students who came from warm countries were very happy.
Do you think it will pile up tomorrow? Can we play in it?
2022/01/01 良いお年をお迎えください
桜が数輪、咲きました。
じき春が来ますね。
相模国際学院にもあたたかい春が来ますように。
みなさんも良いお年をお迎えください。
A few cherry blossoms have bloomed.
Spring is coming soon.
We hope that Sagami International Academy will also have a warm spring.
We hope you all have a very happy new year.
2021/12/26 メリークリスマス!
クリスマス会では、留学生のみなさんから、ミニミニスピーチ!
今年を振り返って、また来年の目標を立てて、がんばりましょう!
もうすぐ卒業ですが、最後までしっかりやりきりましょう。
ではでは、メリークリスマス!
Mini mini speeches from all the international students at our Christmas party!
Let's look back on this year, set some more goals for next year, and go for it!
Graduation is coming soon, but let's do our best until the end.
So, Merry Christmas!
2021/12/25 アクバリさんの作文が、東京新聞にのりました!
アクバリさんの作文が、東京新聞にのりました!
おめでとう!!
もっと日本を知りたいという留学生の気持ちがよく伝わってきました。
Akbari's essay was featured in the Tokyo Shimbun!
Congratulations!
We could really feel the foreign student's desire to learn more about Japan.
2021/12/20 相模大野駅前のクリスマスツリー
クリスマス!
相模大野駅前のクリスマスツリーです!
2021/12/09 母語でそうだん
かながわのみなさん。
わからないことがあったら、母語でそうだんできますよー。
INFO KANAGAWA!
Hi Everyone,
If you have any questions or any trouble, please talk with them with your native language.
Please see this info.
2021/12/04 いよいよJLPT
明日はいよいよJLPTですね。
みなさんは この日のために がんばってきました。
JLPT対策(たいさく)、模試(もし)、そして明日、ついにJLPT本番がやってきます。
これまでの努力を、勉強の成果を、そしてその思いを、カタチにしてください。
いい結果が出ることを祈ってます!
Finally, tomorrow is the JLPT.
You've worked hard for this day.
You have been preparing for the JLPT, taking mock exams, and tomorrow, you will finally take the JLPT.
I hope that all of your hard work and dedication will come to fruition.
We wish you all the best!
今回も、今回こそ、今回だけ・・・ 幸運を!
This time too, this time right, and only this time... Good luck!
2021/12/04 よしなが先生
昨日、よしなが先生が本校に来て、ワインの会をもりあげてくれました。
よしなが先生から、学生のみなさんへのメッセージです。どうぞ!
最近寒いけど、もちろん気分は夏です! 思い出に残る先生ですね。
Yesterday, Mr. Yoshinaga came to our school and made the wine party a happy moment.
Here is a message from Mr. Yoshinaga to all the students. Here you go!
It's been cold recently, but of course it feels like summer!
Good memories with you, sensei.
2021/12/03 霊山。
霊山。ドラマチックな歴史とスリリングな絶景スポットがたくさん。
奇岩怪石が続く。かなりエキサイティングな山です。
RYOZAN. -A sacred mountain- Dramatic history and many thrilling scenic spots.
A series of strange rocks and stones. Quite an exciting mountain.
2021/11/30 浅間隠山(あさまかくしやま)。
浅間隠山(あさまかくしやま)。ちょっとお散歩(さんぽ)。
紅葉(こうよう)がきれいです。
Asama-kakushiyama. A short walk.
The autumn leaves are beautiful.
2021/11/26 日本の紅葉を作ってくれました!
インドネシアのアクバリさんが日本の紅葉を作ってくれました!
とってもすてきです。🤗
ありがとう! (山田)
2021/11/26 秋の桜(さくら)です。
秋の桜(さくら)です。先月、きれいにさいていました。
小さくてかわいい。春の桜とはまた違った良さがありました。
This is a cherry blossom in autumn. They were blooming beautifully last month.
They are small and cute. The cherry blossoms in autumn have a different quality to those in spring.
2021/11/03 さんさん#25
さんさん#25
今日は、名詞(めいし)とナ形容詞(けいようし)のふつう形!
2021/11/02 さんさん#24
さんさん#24
今日は、動詞(どうし)とイ形容詞(けいようし)のふつう形!
2021/10/27 岡本隆根・アクバリ!プロジェクト!!
岡本隆根・アクバリ!プロジェクト!!
シンガーソングライターの岡本隆根さんと、本校のインドネシア留学生、アクバリさんとのコラボ企画がついに始動しました!THE KING OF ROCK・たかねさんが、あの名曲『HAPPINESS』をインドネシア語で歌います。この歌をぜひともインドネシアの皆さんに届けたい!そんな熱い思いを応援します!留学生アクバリさんがインドネシア語に翻訳し、MVのイラストも担当。これは見逃せませんよー!
Takane Akbari! Project!
A collaboration project between Okamoto Takane, a singer-songwriter, and Akbari, an Indonesian student at our school, has finally started! The king of rock, Takane, will sing the famous song "HAPPINESS" in Indonesian. We really want to deliver this song to the people of Indonesia! We support such a passionate desire! Ms. Akbari translated the song into Indonesian and illustrated the music video. You won't want to miss this!
2021/10/26 つくしのにみんなでBBQに行ってきました。
つくしのにみんなでBBQに行ってきました。アキラムさんのシャシリクはとっってもうまかった!そして、まるごとポテト、チョコバナナ、ホットマシュマロ、などなど。なかなかおもしろかったです!しかも今回は、シンガーソングライターのたかねさんも加わり、名曲ハピネスを歌ってくれました!たかねさんとアクバリさんとのコラボ企画は後ほどご紹介します。いろんな交流を通してお互いを知れば、いい関係、いい未来へとつながっていくといいですね。ハピネス!
We went to a BBQ with everyone in Tsukushino. Akram's shashlik was very good! And then we had whole potatoes, chocolate bananas, hot marshmallows, and more. It was quite interesting! And this time, singer-songwriter Takane joined us and sang his famous song "Happiness"! I will introduce the collaboration project between Takane and Akbari later. I hope that getting to know each other through various exchanges will lead to a good relationship and a good future. HAPPINESS!
2021/10/07 交通安全(こうつうあんぜん)週間(しゅうかん)でした。
交通安全(こうつうあんぜん)週間(しゅうかん)でした。みなさん、自転車にのる時は、気をつけようね!
It was Traffic Safety Week. Let's all be careful when we ride our bicycles!
2021/10/06 今月は、ハロウィン!
今月は、ハロウィン!
仮装・コスプレ、パーティー、お菓子・グルメ、インテリア・雑貨・・・
今年のハロウィン、あなたは何を楽しみますか?
ハロウィン料理のレシピを見て、クッキングもいいかも?
みんなで楽しく盛り上がろう!
新学期、はじまるよー!
This month, Halloween is coming!
Costumes and cosplay, parties, sweets and gourmet foods, interior design and sundries...
What are you going to do for Halloween this year?
How about cooking with Halloween recipes?
Let's have fun together!
The new school semester is starting!
2021/10/05 みなさん、かげろうを見たことがありますか?
みなさん、かげろうを見たことがありますか?
これです!見つけました!日本のかげろう。
けっこうきれいですね。
Have you ever seen a "Kagerou"?
Here it is! We found it. A Japanese "kagero".
It's quite beautiful.
2021/10/02 さんさん、その23。
さんさん、その23。
今日も文法。動詞の活用です!
みてね!
2021/10/01 よしなが先生、今までいろいろとお世話になり、本当にありがとうございました。
よしなが先生、今までいろいろとお世話になり、本当にありがとうございました。
やんちゃな学生も多いクラスで、人知れずいろいろご苦労もあったかと思います。
それでも冷静で的確なアドバイス・指導でクラスのみんなをまとめてくださったこと、今でも忘れません。
新天地でのますますのご活躍を、心よりお祈り申し上げます。
PS また飲みましょう? by さがみ
Mr. Yoshinaga, thank you very much for all the help you have given us.
There were many mischievous students in the class, and I guess you had to go through a lot of hardships without being noticed.
Even so, I will never forget the calm and precise advice and guidance that you gave to all of our students in the class.
I sincerely wish for your continued success in your new place.
PS Let's drink again!
2021/10/01 さんさんの動画サイト@快手!
さんさんの動画サイト@快手!
みんな、見てねー!
https://www.kuaishou.com/profile/3xpsw25uucvpkqe
2021/09/22 かながわ国際ファンクラブ交流会のお知らせです。
かながわ国際ファンクラブ交流会のお知らせです。10月1日(金)、オンライン開催です。
2021/09/21 学校のモットー! 私たちが大切にしていること。
学校のモットー! 私たちが大切にしていること。
School motto! What we value.
2021/09/20 もうすぐ十五夜ですね。一句、よんでみました。よぞらを見上げてみてください。月がきれいですよ。
もうすぐ十五夜ですね。一句、よんでみました。よぞらを見上げてみてください。月がきれいですよ。
It's almost the fifteenth night (Jugoya). Please look up at night sky. The moon is beautiful.
"Jugoya" or "otsukimi" are the Japanese names for the full-moon festival held in either September or October. Japanese people often hold parties to celebrate the beauty of the full moon. It is like a harvest festival.
2021/09/19 進路を考えている人へ。Japan Study Support を見て、参考にしてください。
Japan Study Support! If you are thinking of your further study, please check it out. Please come to the office.
2021/09/18 はじめてのにほんご
はじめてのにほんご
ここで にほんごを べんきょうできます!
Japanese lessons for beginners.
You can learn Japanese at very beginner's level here.
2021/09/17 さんさん#22動詞の活用2
動詞の活用2
SanSan #22, ---Verb conjugation
2021/09/16 さんさん#21動詞の活用1
動詞の活用1
SanSan #21, ---Verb conjugation
2021/09/13 読書発表会
B2クラスのみなさんが、本を読んで感想を発表しました。
いろいろ意見が出て、おもしろかったですね。
ほたるの思い出、漢字のイメージ、あだな(nickname)などなど。
ぜひこの秋、本を読んでみてください。あらたな発見や気づきがありますよ!
Reading Presentation
Everyone in class B2 read a book and presented their impressions.
It was interesting to see the various opinions that came out.
Memories of fireflies, images of kanji, nicknames, and so on.
Please try reading a book this autumn. You will discover and realize something new!
2021/09/02 さんさん#20
さんさん#20
今日の文法項目は「〜と〜とどちらが〜」です。
サンサンの鼻歌、初公開です。
2021/08/30 相模大野に夜間学級ができます。
相模大野に 夜間学級が できます。
外国籍等で日本の義務教育に相当する教育を受けていない人も学ぶことができます。
Night classes will be opened in Sagami-Ono.
Those who have not received education equivalent to compulsory education in Japan due to foreign nationality, etc. can study in this school.
■相模原市役所ホームページ
相模原市立中学校夜間学級(夜間中学)ってどんなところ。
https://www.city.sagamihara.kanagawa.jp/kurashi/kyouiku/1023076/1023671.html
2021/08/26 さんさん#19
さんさん#19
自己紹介編です!
2021/08/06 夏です。
夏です。暑い日が続きますが、水をよく飲んで、体調をしっかりしましょう。
It's summer. It's going to be a hot day, but drink plenty of water and stay healthy.
2021/08/04 さんさん番外編#3
さんさん番外編#3
大学へ行こうよ編 その3
2021/08/02 さんさん番外編#2
さんさん番外編#2
大学へ行こうよ編 その2
2021/07/26 卒業生からの応援メッセージです。
卒業生からの応援メッセージです。がんばれ!在校生!
Here are some messages of support from our graduates. Keep up the good work! Current students!
2021/07/24 来月、JASSO 日本留学オンラインフェア があります。
来月、JASSO 日本留学オンラインフェア があります。STUDY IN JAPAN。本校も参加します。見に来てね。
Next month, there will be a JASSO Japan Education Online Fair, STUDY IN JAPAN, in which our school will participate. Please come and see us.
2021/07/22 東京オリンピックはじまるよー
東京オリンピックはじまるよー
2021年7月23日(金) ? 2021年8月8日(日)
そして本校の先生もボランティア参加します!
The Olympics are about to start!
July 23, 2021 (Friday) - August 8, 2021 (Sunday)
And our school teachers will be volunteering too!
2021/07/21 さんさん番外編#1
さんさん。見てね!
2021/07/21 今日は警察講習でした。
今日は警察講習でした。交通ルール、犯罪について、留学生が注意すべきこと、いろいろ話がきけました。
明日から夏休み。ルールをまもって、元気にすごしてください。勉強もしっかりやりましょう。
Today we had a lesson from police. We talked about traffic rules, crimes, what international students should be careful about, and many other things.
Summer vacation starts tomorrow. Please keep the rules and stay healthy. Let's study hard too.
2021/07/20 山花
山花
2021/07/16 高木先生
高木先生
2021/07/15 書 -calligraphy-
書 -calligraphy-
2021/07/12 さんさん#18
さんさん#18
2021/07/11 さがみの文化の日
さがみの文化の日
2021/07/10 夏山。自然はいいね。
夏山。自然はいいね。
Mountains in summer. Feeling nature is good.
2021/07/09 梅雨(つゆ)
梅雨(つゆ)
まだまだ続きます。
Tsuyu: the long spell of rainy weather in early summer
It's a dreary and depressing time of year, but it's one of the most important seasons in Japan, with its beautiful four seasons.
2021/07/08 お疲れ様会 7月。
お疲れ様会 7月。
たかねライブからのー
けん玉。
イエーイ!
2021/07/07 今年は、大きなささです!
今年は、大きなささです!
さぁ、今年も願いを。
いっぱい書いて!
七夕飾り! 日本語で願い事!
みなさん、願いがかなうと いいですね。
It's a big bamboo grass this year!
Here's another wish for today.
Write lots of wishes!
Tanabata Decorations! Wishes in the Japanese Languages!
2021/07/05 さんさん#17
さんさん#17
はいはいはい。始まりますよー。
2021/07/04 みなさん、JLPT、がんばりましたね。
みなさん、JLPT、がんばりましたね。
実力をだしきってくれたことと思います。
結果を楽しみにしています。
お疲れ様でした。
I hope you all did well on JLPT this time.
I'm sure that they gave it their all.
I am looking forward to the results.
Well done!
2021/07/03 いよいよJLPT 日ごろの成果を見せてください!
いよいよJLPT
日ごろの成果を見せてください!
JLPT is finally here!
Let's see what you've been working on!
2021/07/02 七夕は、織姫と彦星の物語です。
七夕は、織姫と彦星の物語です。
天の川やこと座、わし座、はくちょう座を
見ようと夜空を眺めますが
日本は、あいにくの梅雨時期。。。
七夕に願い事をすると、あなたの願いがが叶うと言われています。
みなさん、今年は何を願いますか!?
Tanabata is the story of Orihime and Hikoboshi.
We look up at the night sky to see the Milky Way, the constellation Koto, the Eagle, and the Cygnus.
But unfortunately, it is rainy season in Japan.
If you make a wish on Tanabata, it is said that your wish will come true.
What will you wish for this year?
2021/07/01 サンサンとママ。その16。さぁ、今日もはりきって!
サンサンとママ。その16。さぁ、今日もはりきって!
2021/06/27 サンサンとママ。質問もしてね!まってます。
サンサンとママ。質問もしてね!まってます。
2021/06/25 ロシア・オンライン日本留学フェア
ロシア・オンライン日本留学フェア
今回、相模国際学院も参加してきました!
ロシアのみなさん、日本で、相模大野で、待ってます!
この学校のモットーは・・・
”あなたが主役になれる学校です!” by Y.T.
”あなたの自己実現をお手伝いします!” by H.K.
”夢・挑戦・たゆまない努力!” by H.M.
Russia and Online Japan Education Fair
This time, Sagami International Academy participated in the fair!
Everyone from Russia, we are waiting for you in Japan, in Sagami-Ono!
The motto of this school is...
"This is a school where you can be the star! by Y.T.
"We will help you to achieve your self-realization! by H.K.
"Dreams, Challenges, and Tireless Efforts!" by H.M.
2021/06/24 進路について考えよう!
進路について考えよう!
Let's think your career now!
2021/06/24 交流会!高校生と。ジェンダーについて。
交流会!高校生と。ジェンダーについて。
Exchange meeting! With high school students. About gender.
2021/06/23 さんさんと、今日も はりきって 勉強しよう! その14。
さんさんと、今日も はりきって 勉強しよう! その14。
2021/06/23 Pizza Party on 2021.06.23
Pizza Party on 2021.06.23
今日は先生の発案で、”鬼滅”キャンペーンのピザを、おいしくいただきました。ふ?うまかった。
Today we had a delicious pizza from the "Kimitsu no Yaiba" campaign, the idea of our teacher. It was delicious.
2021/06/22 今日は進学フェアでした。
今日は進学フェアでした。みんなでバスに乗って、フェア会場まで行ってきました。
たくさん上級学校が来てて、いっぱい話が聞けましたね。
今年はコロナの影響で少しさびしい進学フェアでしたが、進路を考えるいい情報をたくさん集められたかな?
さぁ、がんばろう!
2021/06/17 さがめし!
さがめし!
2021/06/15 さがめし#7
さがめし#7
2021/06/15 さぁ、今日も勉強だっ!サンサンと。
さぁ、今日も勉強だっ!サンサンと。
2021/06/14 てるてる坊主
てるてる坊主
日本はこれから雨がたくさん降る梅雨(つゆ)になります。
明日、天気になることを祈って、てるてる坊主をかざりました。
梅雨の季節もたまには晴れてほしいですね。
Teru Teru Bozu
It is the rainy season in Japan and we are expecting lots of rain.
We have put up a teru teru bozu (it means "shine shine shaved-head") in the hope that the weather will be fine tomorrow.
We hope that the rainy season will be sunny once in a while.
2021/06/12 さがめし#6
さがめし#6
2021/06/11 シンガーソングライターの方からいただきました!直筆サイン!
シンガーソングライターの方からいただきました!
直筆サイン!
相模国際学院も協力できることを がんばっていきます。
We got this from a singer/songwriter, kings of rock!
Autograph!
Sagami International School will do its best to collaborate.
2021/06/09 さがめし#5
さがめし#5
2021/06/08 さんさん12
さんさん#12だよー。 さてと、かっこよくきめよう!
Let's be cool!
2021/06/07 さんさん11
さぁ、みんなで早口言葉、言ってみよう!
Let's all say "tongue twister" together!
2021/06/06 さがめし#4
さがめし#4
2021/06/05 友人から届いたスーパームーンの皆既月食です。撮影は、チベットです。
友人から届いたスーパームーンの皆既月食です。撮影は、チベットです。
夜空に満月がきれいですね。
This is a total lunar eclipse of the supermoon sent from a friend. The photo was taken in Tibet. Full moon in the night sky. Beautiful!
2021/06/03 さがめし#3
さがめし#3
2021/06/01 サンサンと一緒に言ってみよう!できるかな?
サンサンと一緒に言ってみよう!できるかな?
2021/05/29 みなさん、サンサンと一緒に勉強しましょう!
Everyone, Let's study together with SanSan!
2021/05/22 天城山
天城山
静岡県の伊豆半島中央部の東西に広がる山。1300メートルくらい。花がきれいに咲いていました。
ネパールの学生が『山は眺めるもの』って言ってました。でも登っても楽しいよ?。
またネパールの学生には『ちっちゃいちっちゃい』と言われそうですが。。。
Mount Amagi
A mountain that stretches from east to west in the central part of the Izu Peninsula in Shizuoka Prefecture. About 1300 meters. The flowers were in full bloom.
A Nepalese student said, "Mountains are what you see." But it's also fun to climb.
Also, it seems that Nepalese students will say "tiny tiny"...
山頂からの景色もいいし、花も咲いてて、天気も良くて気持ちよかった。ヤッホー! 山上リゾートに行きたいな。
The view from the top of the mountain was nice, the flowers were in bloom, and the weather was nice. Yahoo! I want to go to a mountain resort.
2021/05/21 穂高連峰
穂高連峰
・・・日本の北アルプスです。標高3000メートル。夕日がとてもきれいでした。
東京から車で3時間。北アルプスには、日本を代表する高い山々があります。
これらは長い年月をかけて、中部日本の複雑なプレートテクトニクスにより隆起してできた山脈です。
Hotaka mountain range
... It is the Northern Alps of Japan. 3000 meters above sea level. The sunset was so beautiful.
3 hours drive from Tokyo. In the Northern Alps, there are high mountains that represent Japan. These are mountain ranges that have been raised over the years by the complex plate tectonics of central Japan.
2021/05/20 さんさん#8
さんさん#8
今日もいっしょに学ぼうね?
2021/05/20 今年はコロナのため、オンラインで交流会をお行いました。
今年はコロナのため、オンラインで交流会をお行いました。
日本人高校生 X 留学生。
今日も、思いがけない出会いと気づきがたくさんありました。
交流会は楽しい!
PS. 先生方、初の試みのOnline 交流会、お疲れ様でした。
This year, we held an online exchange meeting for Coronavirus spreading.
Japanese high school student X international student.
Even today, there were many unexpected encounters and realizations.
The exchange party is fun!
PS. Thank you to all the teachers for the first online exchange event.
2021/05/19 高尾山
高尾山
そうそれは霊山。そして世界遺産。高尾の花々です。
高尾山は、八王子市にある標高599mの山で、古くから修験道の霊山とされていました。
鉄道でも行きやすく、それなりの登山道です。幾つかのルートがあり、ハイキング気分のコース、軽登山のコースといろいろあり、またロープウェイもあるので多くの方が楽しめる登山ルートがあります。是非、行ってみてください。
Mt. Takao
Yes, that is Sacred Mountain. And a World Heritage Site. Here are Takao flowers.
Mt. Takao is a mountain in Hachioji City with an altitude of 599m, and has long been regarded as a sacred mountain for Shugendo.
It is easy to reach by train, and it is a reasonable mountain trail. There are several routes, such as a hiking course and a light mountain climbing course, and there is also a ropeway so there are mountain climbing routes that many people can enjoy.
You really ought to go and see.
先日、高尾山で道端に小さな花を見つけました。
目立たないけど、しっかりと咲いてました。
どこにでも気を付けてみると、いろいろな花が見られますよね。
高尾山の野草の花、ほんとかわいいなと思いました。
『偶然の出会い』を感じました。
僕もいつか人生の花を咲かせたいな。
The other day, I found a small flower on the roadside at Mt. Takao.
It wasn't noticeable, but it was in full bloom.
If you take care everywhere, you can see various flowers.
I thought the wildflowers of Mt. Takao were really cute.
I felt "accidental encounter".
I also want to make the flowers of my life bloom someday.
2021/05/14 佐藤さん、学院の創立時から今日まで大変お世話になりました。
佐藤さん、学院の創立時から今日まで大変お世話になりました。思い起こせば、この4年半、いろいろなことがありました。あんなハプニングやこんなトラブルもありました。でも学院事務も無事にここまでやって来れたのも佐藤さんのおかげと思っております。ありがとうございました。いつでも遊びに来てください。
2021/05/12 B2クラスのアクバリさんが、孤児との体験記を綴ってくれました。
B2クラスのアクバリさんが、孤児との体験記を綴ってくれました。
ボランティアを通してアクバリさんも大きく成長しましたね♪
>>>>>>>>
ボランティアに参加して
高校生の時、先輩と後輩たちと一緒に、孤児をキッズザニアというところに連れていきました。最初は子どもたちを世話できるかどうか心配でしたが、孤児と会ってみたところ、すぐなかよくなってホッとしました。
私たちは姉としてキッズザニアを案内したりその子ども世話したり、一緒に遊びました。「キッズザニア」は子どもが大人のような仕事を感じられる場所です。そこで孤児たちが少しでもきびしい人生を忘れて、一日中楽しんでほしいと思いました。ボランティアに参加した人と孤児を5、6人のグループに分けて、2人のボランティアが3、4人の孤児を世話することになりました。その分かれたグループで一緒に遊んだり、ランチを食べたり、楽しい時間を過ごすことできました。みんな楽しそうで、笑顔を見せてくれまし、そしていろいろなことを話してくれました。私たちも孤児からたくさんのことを教えてもらい、勉強になりました。
私は小さい時から子どもと遊ぶのが大好きでした。しかしボランティアとして子どもの世話をすると、大変だろうと思っていましたが、意外に全然大変だとおもいませんでした。むしろ、すごく面白かったです!
この経験は私にとって、とても大事な思い出になりました。機会があったら、またボランティアに参加したいと思います。体が動く限り、人に役に立ちたいと願っています。
ディバ アクバリ
B2 - 3
>>>>>>>>>>>
2021/05/11 さんさんとママ #7
今日もはりきって、いきましょう!
さんさんのワンポイントレッスン。 Let's go!
2021/05/08 さんさんの課外授業!
さんさんの課外授業!
SanSan's extracurricular lesson!
2021/05/02 卒業生のカナルさんによる、ふるさとネパールの紹介です。
卒業生のカナルさんによる、ふるさとネパールの紹介です。
ぜひまた行ってみたいです。
This is an introduction of hometown Nepal by alumni Khanal.
I definitely want to go there again.
2021/05/01 卒業生のカナルさん、クラシックカーがお気に入り。
卒業生のカナルさん、クラシックカーがお気に入り。
トヨタの博物館にて。
Our graduate Khanal likes classic cars.
At Toyota Automobile Museum.
2021/04/30 今日は課外活動で、横浜市民防災センターに行きました。
今日は課外活動で、横浜市民防災センターに行きました。
『自助』を学びましたね。まず自分を助けてください。
災害に備えましょう!
Today I went to the YOKOHAMA DISASTER RISK REDUCTION LEARNING CENTER for extracurricular activities.
You learned "self-help". Please help yourself first.
Prepare for a disaster!
2021/04/30 卒業生のカナルさんの日本の生活。ネパールから日本へ。
卒業生のカナルさんの日本の生活。ネパールから日本へ。
いろいろありました。思い出もいっぱい。
Our graduate Khanal's life in Japan. From Nepal to Japan.
Lots of events, Lots of memories.
2021/04/29 卒業生のカナルさんが見た日本。
卒業生のカナルさんが見た日本。
Japan, seen by our graduate, Khanal.
2021/04/28 B2クラス、アクバリさんの作文です。
B2クラス、アクバリさんの作文です。
高校生の時にボランティアを体験し、そこで思ったこと、感じたことを書いてくれました。
あたたかい心が伝わってきます。いい作文ですね。
B2 class, composition by Ms. Akbari.
She experienced volunteering when she was a high school student, and here she wrote what she thought and felt there.
He wrote down what he thought and felt there.
A warm heart is felt. Very good composition!
2021/04/27 よしえ先生、書道です! うまい!
よしえ先生、書道です! うまい!
Calligrapher Yoshie sensei, her writing is beautiful and worth to see.
2021/04/25 こいのぼり。5月5日は、「端午の節句」。季節の節目にこどもの成長を祝います。
こいのぼり。5月5日は、「端午の節句」。季節の節目にこどもの成長を祝います。
Carp streamer. May 5th is "Children's Day". Celebrate the growth of children at the turning points of the season.
2021/04/24 特定技能の技能試験の対策コースです。
特定技能の技能試験の対策コースです。
オンラインで勉強しています。
ただいま、学費割引キャンペーン中です!
This is a preparation course for the skill test, "TOKUTEIGINOU", "Specified skilled worker".
You can take lessons by online or face-to-face.
Now we are currently in the tuition discount campaign!
(SPECIAL OFFER! 11,000 JPY for 2 months course)
2021/04/23 さんさんとママ メイキングビデオ
さんさんとママ メイキングビデオ
SanSan & MaMa. Making video.
2021/04/22 大野銀座通りです。わたしたちの町。ランチにいかが。
大野銀座通りです。わたしたちの町。ランチにいかが。
Main street from the station to school, in Sagami-Ono. Go for Lunch!
2021/04/21 わたしたちの町。相模大野(さがみおおの)。春ですね。
わたしたちの町。相模大野(さがみおおの)。春ですね。
Our town, Sagami-Ono. Spring season of flowering.
2021/04/20 5周年記念。思い出を動画にしました。
5周年記念。思い出を動画にしました。
5th Anniversary of our academy. Video version.
2021/04/19 日振協から認定されました。みなさん、安心して来てください。
日振協から認定されました。みなさん、安心して来てください。
Our academy is certified by Nisshinkyo, Association for the Promotion of Japanese Language Education. Please come without worries.
2021/04/19 防災訓練に行きます!しっかり学びましょう!
防災訓練に行きます!しっかり学びましょう!
Go for the emergency training center! Let's learn and prepare!
2021/04/15 祝! 相模国際学院 5周年。
祝! 相模国際学院 5周年。
そして 今日は 学院長のお誕生日です。おめでとうございます!
Celebration! Sagami International Academy, 5th anniversary!
And today is the birthday of the Principal of the school. Congratulations!
2021/04/14 さんさんとママ。その4。さんさんとがんばろう!
さんさんとママ。その4。さんさんとがんばろう!
SanSan & Mama. Part 4. Let's study hard with SanSan!
2021/04/13 さんさんとママ。その3。いっしょに勉強(べんきょう)しましょう!
さんさんとママ。その3。いっしょに勉強(べんきょう)しましょう!
SanSan & Mama. Part 3. Let's study Japanese together!
2021/04/12 さがみさろん。次回は書道ですよ。Next one is Calligraphy!
さがみさろん。次回は書道ですよ。Next one is Calligraphy!
2021/04/08 コロナの影響で、人数は少ないですが、授業をしっかりやってます。がんばろう!
コロナの影響で、人数は少ないですが、授業をしっかりやってます。がんばろう!
Due to coronavirus situation, we have lessons with small group. Still try the best!
2021/04/07 相模国際学院 さがみさろんをしました。
相模国際学院 さがみさろんをしました。今回は、くるみボタンです。みなさん、きれいに出来上がりましたね!
SAGAMI SALON -KURUMI BOTTON-
Looks so nice! Button with Japanese style design. Thanks, sensei.
2021/04/06 ママと相模(さがみ)で勉強(べんきょう)しましょう!
ママと相模(さがみ)で勉強(べんきょう)しましょう!
さんさんもまってるよ。
Let's study Japanese with MAMA! SanSan is waiting for you!
2021/04/05 ママと相模(さがみ)で勉強(べんきょう)しましょう!
ママと相模(さがみ)で勉強(べんきょう)しましょう!
Let's study Japanese with MAMA!
2021/04/05 さがみさろん。2021年4月期、始動
さがみさろん。2021年4月期、始動! Sagami Salon starts!
2021/04/01 新学期
新学期が始まりました。みなさん、気持ちを新たに、しっかりと勉強していきましょう。サクラもきれいにさいていますね。
A new semester has started. Everyone, let's study new feelings and firmly. The cherry blossoms are also beautiful.
2021/03/31 生活者コース
生活者コース、はじまります。日本にいる方で、日本語を勉強したい人、いっしょに勉強しましょう!
The course for Japanese residents begins. If you are in Japan and want to study Japanese, let's study together!
2021/03/31 特定技能コース
特定技能(とくていぎのう)コース、はじまります。日本にいる方で、特定技能でビザをとりたい人。『飲食料製造業(いんしょくりょうせいぞうぎょう)』のテストの勉強したい人、いっしょに勉強しましょう!
The course for specified skilled worker VISA begins. If you are in Japan and want to study for Food and Beverage Manufacturer Skill Measurement Test, let's study together!
2021/03/26 さがみさろん お茶編
和菓子と抹茶。ほっと一息。
Sweets and Green tea. Time for relaxation.
2021/03/25 ダヌカさん、就職おめでとう!
Congratulations on start of your work!
See you in Okinawa!
2021/03/14 みなさん、こんにちは。 つぎの「さがみさろん」のおしらせです
みなさん、こんにちは。
つぎの「さがみさろん」のおしらせです↓
3月26日 13:30~14:30
くるみボタンでヘアゴム(Hair accessories)をつくります!
よろしくおねがいします
2021/03/12 海。
海。
2021/03/10 さがみさろん ~水引編~
みなさん、今日も すてきな作品が できましたね! イヤリングにストラップ、アクセサリー。いろいろできました。お気に入りはどれかな?
2021/03/09 さくらの季節ですね。
さくらの季節ですね。
2021/03/09 さがみさろん! あしたもやりますよー!
さがみさろん! あしたもやりますよー!
2021/03/08 日本滞在者のかたへ。オンラインレッスン。
日本滞在者のかたへ。オンラインレッスン。ご相談ください。 Online lesson for learners staying in Japan.
2021/03/07 3月3日、4日は卒業制作発表会でした。
3月3日、4日は卒業制作発表会でした。今年はコロナの影響もあり、オンラインで行いました。しっかりと準備して素晴らしい発表をしてくれたみなさん。とってもよかったですよー。ハルミさん、おめでとう!
March 3rd and 4th were graduation production presentations. This year, partly due to the influence of Coronavirus, we did it online. Everyone who prepared well and made a wonderful presentation. It was very good. Congrats!
2021/03/07 ターリカさん、Kath, and friends! Good job! (卒業制作)
ターリカさん、Kath, and friends! Good job! (卒業制作)
2021/03/06 相模国際学院 第3回卒業式
相模国際学院 第3回卒業式
2021/03/03 もうすぐ卒業ですね。最後までがんばろう!
もうすぐ卒業ですね。最後までがんばろう!
2021/03/01 ランカさん、おもいでビデオです。みんなでシェアしてね。
ランカさん、おもいでビデオです。みんなでシェアしてね。
2021/02/28 ひなまつり
日本において、女子の健やかな成長を祈るまつり。
ひな人形と桃の花などをかざります。
3月3日にお祝いします。
Doll's Festival
A festival to pray for the healthy growth of girls in Japan.
Hold the Hina dolls and peach blossoms.
Celebrate on March 3rd.
2021/02/27 徳
徳
2021/02/26 ダナさん 川柳。 テスト前・・・
ダナさん 川柳。 テスト前・・・
2021/02/25 さがみさろん 水引アクセサリー編
さがみさろん 水引アクセサリー編
2021/02/24 そこの君! しっかり授業にでますよ!
そこの君! しっかり授業にでますよ!
You there! You’re going to class well!
2021/02/24 たかぎ先生にインタビュー!
たかぎ先生にインタビュー! やさしい日本語編。
2021/02/24 Takagi sensei Interview -English subtitle
Takagi sensei Interview -English subtitle
2021/02/22 ターリカさん。みなさん。学生思い出ビデオです。
ターリカさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/20 シャハさん。みなさん。学生思い出ビデオです。
シャハさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/19 アリさん。みなさん。学生思い出ビデオです。
アリさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/18 さがみさろん。次回は、水引きアクセサリーだよ。
さがみさろん。次回は、水引きアクセサリーだよ。 SAGAMI SALON! Next will be Mizuhiki accessary!
2021/02/17 学生思い出ビデオです。
イズモイルさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/15 学生思い出ビデオです。
ソレコフさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/15 さがみさろん
さがみさろん。やってるよ~。 Let's go for SAGAMI Salon!
2021/02/14 川柳ダナ2
川柳ダナ2
2021/02/13 学生思い出ビデオです。
ハンさん。みなさん。学生思い出ビデオです。お友達とたくさんシェアしてね。ぜひぜひ、シェアしてくださーい!
2021/02/12 バレンタイン アンケート
バレンタイン アンケート
Valentine questionnaire @B2 class
2021/02/11 川柳ダナ1
川柳ダナ1
2021/02/10 川柳:全部やってやる
川柳:全部やってやる
2021/02/09 People of the month ---リンナさん。
People of the month ---リンナさん。
2021/02/08 川柳:宿題を。。。
川柳:宿題を。。。
2021/02/07 漢字ー信、動画
漢字ー信、動画
2021/02/06 DANAさんインタビュー動画
DANAさんインタビュー動画
2021/02/05 リアさんとウズベクの学生が料理を作ってくれました。
リアさんとウズベクの学生が料理を作ってくれました。
おいしそう! 卒業制作がたのしみです。
Ria san and her UZ friends made Uzbekistan foods for us.
Looks so delicious! Looking forward to seeing their graduation work.
2021/02/04 サガメシ
サガメシ
2021/02/03 川柳
川柳
2021/02/02 今日は節分です。
今日は節分です。今年は、2月2日ですね。鬼は外福は内!
2021/02/02 みんなで おりがみを つくりました。
みんなで おりがみを つくりました。
2021/02/01 新しいホームページが公開されました!
新しいホームページが公開されました! New HP is open now!
2021/02/01 動画 take2-jo
動画 take2-jo
2021/01/29 サガメシ・・・それは・・・
サガメシ・・・それは・・・
2021/01/28 川柳
川柳
2021/01/28 さがみさろん、はじまります!
さがみさろん、はじまります! SAGAMI salon is starting soon!
2021/01/27 JLPT! おめでとう!
JLPT! おめでとう!がんばったね。 by よはな
2021/01/27 JLPT 合格した人、あめでとう。
JLPT 合格した人、あめでとう。
これで終わりではありません。
次へのレベルアップしましょう。がんばろう!
ダメだった人、もう一度がんばろう。 by たかぎ
2021/01/25 動画 take1-wa
動画 take1-wa
2021/01/22 川柳、始めてみました。
川柳、始めてみました。
2021/01/21 おたんじょうび おめでとう~!! ティリニさん。
おたんじょうび おめでとう~!! ティリニさん。
2021/01/12 雪がふった!
雪がふった!
2021/01/09 DISCOVER JAPAN!
DISCOVER JAPAN!
2021/01/08 コロナ対策
2021年1月7日 首都圏1都3県を対象に緊急事態宣言を発出。
それを受けて、相模国際学院では分散登校やオンラインレッスンをはじめました。
January 7, 2021. The government has issued a state of emergency targeting Tokyo and three prefectures in the metropolitan area.
In response, Sagami international academy started distributed school attendance and online lessons.
2021/01/06 明けましておめでとうございます。
明けましておめでとうございます。
2021年、新学期スタート。 卒業生はあと少し、がんばりましょう!
Happy new year!
New semester has started in 2021.
Let's keep doing our best to complete your study here!
2021/01/01 新年のごあいさつ
新年明けましておめでとうございます。
2020/12/29 授業にICTを取り入れます。
対面授業、オンライン授業、またはそれらのハイブリッド型授業のために、ICTを取り入れていきます。試行錯誤しつつ、効果的・効率的な授業を模索してます。
We will incorporate ICT for face-to-face lessons, online lessons, or hybrid lessons. Through trial and error, we are looking for effective and efficient lessons.
2020/12/26 クリスマス
2020/12/23 相模のB1クラスのみんなが選んだ 2020年の漢字
『ほんの一文字に、ギュッと気持ちを込めて。(by kanken)』
そういえば 日本漢字能力検定協会の 今年の漢字は 『密』でしたね。
These are your KANJI for 2020. KANKEN chose “密” as Kanji of the year.
Just one letter, but with your passion!
2020/12/07 JLPT お疲れ様!そしてもうすぐXmas!
JLPT おつかれさまでした。みんな ちからをだしきって よくがんばりました。
今年ものこりあとすこしです。もうすぐ クリスマス。そして 冬休み。元気にすごしましょう?
JLPT, I believe you did well. Everyone did their best to get the best out of it.
It's a little bit more this year. Christmas is coming soon. And winter vacation. Let's stay healthy!
2020/11/30 ハッピーバースデー!
ハッピーバースデー!アクバリさん、おめでとう!
2020/10/31 ハロウィン
今年ももうハロウィンですね。Happy Halloween!
そしてJLPTまで、あと・・・ 36日! And until JLPT, 36 days left!
2020/10/28 コロナ対策
コロナ 対策。
マスクをしましょう!先生もフェイスガード!
Coronavirus measures. Let’s wear a mask! The teacher wears a face-guard mask.
2020/07/31 夏休み
夏休みですが、卒業生が遊びにきてくれました。メッセージも来ました。みんながんばってますね。
We are now in summer holidays, but the graduated students came to our school.
We also have a message from graduated students. Everyone seems trying best. Great!
2020/05/27 マスク!
マスクをいただきました! コロナ禍で大変だけど、もう少し がんばりましょう!
2020/04/08 マスク!
マスクの差し入れをいただきました。これでちょっと安心。ありがとう!
We have received the disposable masks! We feel safe a bit. Thank you!
2020/04/02 さくら
さくらの きせつですね。学校の近くでも、きれいにさいていました。
It is the season of cherry blossoms. So beautiful now.
2019/10/15 タジキスタンのお菓子
新しいタジキスタンの学生がお菓子をくれました!にっこり。
New Tajikistan students brought us their sweets. Sweet smile!
2019/10/11 ウズベキスタンのパン
ウズベキスタンの新しい学生が、パンをくれました。ナッツやレーズンと食べると、おいしい!ありがとう!
Our new students from Uzbekistan brought their bread to us. It was so nice with nuts and raisins. Thank you!
2019/07/09 センパイの専門学校
先輩が行った、横浜の専門学校の説明会に行きました。
入学して3ヶ月くらいですが、パソコンでプレゼンテーションの資料を作っててビックリ!
がんばって勉強してますね! (みのり)
2019/07/04 専門学校のパーティー
先輩が行った専門学校の、記念パーティーがありました。招待されて行きましたが、たくさん人が来ていました。先輩の日本語もみがきがかかっていました。
2019/06/19 旅のおわり 世界のはじまり
ウズベキスタンの えいがです。タシケントやサマルカンドの景色が、とってもよかったです。(この映画は僕にはちょっと難しかったけど。)
2019/05/21 HAPPY BIRTHDAY!
HAPPY BITRTHDAY! みなさん、おいわいしてくれて、ほんとうに ありがとう!
2019/04/14 ウズベキスタンのパンです。でかっ!
新入生からウズベクのパンをいただきました。大きい! 紅茶と一緒にいただきました。
New student from Uzbek gave us their bread. How big! This is so good with tea.
Raxmat! ありがとう!
2019/02/14 アルバイト Part-time job
アルバイト
相模大野周辺には、アルバイトがたくさんあります。
みんな最初は、お弁当工場や配送センターで働いています。
日本語が上手になったら、コンビニ、レストラン、介護施設などでもアルバイトができます。
1週間に28時間までアルバイトができます。
長期休暇の時は、1日8時間までアルバイトができます。
時給は1時間、1000円位からです。
深夜のアルバイトは、少し時給が高いです。
Part-time job
There are lots of part-time jobs around Sagami-Ono.
When the students first come to Japan, they have part-time job at Bento factories and delivery centers.
When they have improved Japanese language skill, they have more choice on part-time jobs such as convenient stores, restaurants, nursing home.
The students with Student VISA are allowed to work 28 hours per week, and in long holidays they can work 8 hours a day.
The wage is about 1000 yen per hour, and at midnight job the wage is higher.
2019/02/14 アパート Apartment (Rent a room)
部屋を借りる
相模大野には、アパートがたくさんあります。
みんな、学校の周りに住んでいます。
アパートは1部屋、1ヶ月3万円くらいからあります。
部屋によっては、友達とシェアすることもできます。
学校が不動屋さんを紹介します。
契約する時は、ネパール語や英語のサポートもあります。
契約時には、保証会社のお金、火災保険料、手数料、前家賃などで、だいたい5ヶ月分の家賃が必要です。
みんな最初は学校の寮に入って、日本の生活に慣れたら、自分で部屋を借りて生活しています。
Rent a room
There are a lot of apartments around Sagami-Ono area.
Our students stay mostly around the school.
The monthly rent fee is from 30,000 yen per room in apartments.
In some cases, the students can share the room with their friends.
The school introduce the accommodation agency (property agency) to the students.
When the contract is made, we can support by English and Nepali language.
When the contract is made★ the student need to pay for the fees as much as approximately 5-months rent fee★ which includes the fee for rental guarantee obligation company★ fire insurance fee★ cleaning fee★ commission fee★ rent fee in advance★ etc.
Usually the students stay at the school accommodation for first 6 months and after they get used to the life in Japan they rent a room by theirselves.
2019/02/14 保険
保険
まず国民健康保険には必ず入ってください。
日本での慣れない生活のため、病気になったり怪我をしたりするかもしれません。
日本は病院での治療費が高いです。国民健康保険に入ると、70%は国が負担して、本人は30%の負担で済みます。とても大切です。
これがないと、アルバイトできないことがあります。
また学校も留学生の保険に入ります。この保険は、学校の中や、通学時の事故などをカバーします。
Insurance
Please be sure to join the national health insurance.
You may be sick or injured due to new life in Japan.
The medical cost is expensive in Japan.
If you join the national health insurance, the government covers 70% and you pay only 30% of medical fee.
So this is very important.
If you do not join this, you may not be able to do part-time job in some cases.
The school also join the foreign-student insurance. This insurance covers the accidents in the school activities and in the trips to school.
2019/02/12 雪が降りました
関東に雪が降りましたね。今年の冬はあたたかいみたいです。 スリランカのみなさん、日本の雪はどうでしたか?
It snowed last weekend in Kanto area. We seem to have warm winter this year. Hi, Sri Lanka students, How was the snow in Japan?
2019/02/07 防災訓練の記事が新聞に出ました
東京都・町田市の防災訓練(ぼうさいくんれん)のことが、新聞にのりました。学生のインタビューものりました。じしんの時は あわてないで おちついて 行動しましょう。